AUM mantra recitálása 1/2011

Az alábbi Sivananda Jógaközpont álláspontban az AUM mantra kiejtésével kapcsolatos kérdésekre kaphatunk választ.

Az AUM mantrát még India-szerte is többféleképpen ejtik és azt többféleképpen magyarázzák. 2011-ben több könyvünk közeledett a kiadáshoz, ezért szükségességét éreztük annak, hogy valamelyik álláspontot egységesen át kell vennünk. (1. Sivánanda-kézikönyv a meditációhoz, 2. Utak a boldogsághoz, 3. Rádhá Egy asszony útkeresésének naplója, 4, Jóga Az elme és a test harmóniája, később 5. Kírtana füzet, 6. Jógaoktatói kézikönyv. (2013. módosítás). és 7. Rádzsa Jóga Szútrák)

A döntés kialakításánál elég sokat vívódtunk, az egymásnak gyökeresen ellentmondó nézetek hálójában. Közben sokat tanultunk, megértettük, hogy a magyar "o" betű (pl. nos) kiejtése egészen más, mint az angol "o" (pl. now), ami már nagyon közelített az igazsághoz, de a magyar ember nem fog angol "o" hangot artikulálni, ha kezébe vesz otthon egy könyvet. Akkoriban, amikor lezártuk az ügyet, Körtvélyesi Tibor szanszkrit tanár úrral is közös platformon voltunk, segített is nekünk. Az oktatói könyv szótárát személyesen írta át. India elnökének jelenlegi jóga tanácsadója, a megvilágosodottnak tartott Sadhguru pl. így tanítja az AUM kiejtését: Proper way of Pronouncing Aum or OM ॐ by Sadhguru

Szerencsére Szvámí Sivánanda látva a dilemmánkat, elénk tolta a megoldást:

A Védák és Mesterünk, Szvámí Sivánanda adta a végső döntés alapját. Az Atharva Védához tartozó Mándúkja Upanisad témája az AUM mantra és annak négy része. Szvámí Sivánanda a Mándúkja Upanisad 11. verséhez írt kommentárjában magyarázza el, hogyan kell artikulálni elemenként - A, U, M - a mantrát. Mindezt a magyar nyelven is kiadott Utak a boldogsághoz c. könyvének ötödik, az AUM-ról szóló fejezetében az 55. oldalon is kifejti:

Aum – minden hang alapja

"Minden tárgyat hangok fejeznek ki, és minden hang beleolvad az Ómkárába. Minden beszéd vagy szó egyetlen hangban, az Aumban végződik.

A méhek zümmögése, a fülemüle édes éneke, a zenei skála hét hangja, a mridanga és az üstdob hangja, a lant és a fuvola, az oroszlán üvöltése, a szerelmes éneke, a lovak nyerítése, a kobra sziszegése, a betegek jajgatása, a csecsemő sírása, a közönség tapsa a szónok beszédének végén – ezek mind az Ómkárából áradnak ki.

A hömpölygő Gangesz hangja, a távolból hallott hang és a piaci lárma, a lendkerék hangja a motor beindításkor, az eső hangja – ez mind csak az Aum. Ha egy szót kettéhasítasz: az Aumot találod benne. Az Aum mindent áthat, mint az ákása, mint a Brahman.

Az Aum minden hang alapja. Az Aum három betűből áll, „A”-ból, „U”-ból és „M”-ből. Az A, U, M lefedi a hangrezgések teljes skáláját. A gége és a szájpadlás hangképző szervek. Amikor kiejted az „A” hangot, a nyelvet és a szájpadlást egyáltalán nem érinted. Amikor az „U”-t ejted ki, a hang végiggördül a száj hangképző szervének gyökerétől egészen a leghátsó részéig. Az „M” az utolsó hang, melyet a két ajak összezárásával képezünk. Ekképpen minden hang az Aumban összpontosul. Minden nyelv az Aumból ered.

A négy Véda esszenciája egyedül az Aum. Aki az Aumot zengeti vagy ismételgeti, az valójában a világ összes szent könyvét ismétli. Az Aum minden vallás és szent irat forrása vagy anyaméhe. Az Aum, az Ámen és az Ahamin mind egyek. Az igazságot vagy Brahmant, az egyetlen Létezést képviselik. Aum nélkül nincsen istentisztelet.

Az „A” a Brahman. Az „M” a májá (a Brahman illuzórikus ereje). Az „U” a kettő közötti kölcsönhatás." 

Ezért 2011-ben úgy döntöttünk, hogy a Sivananda Jógaközpont a jövőben EGYSÉGESEN, névadó Mesterének tanításához igazodva mindenütt csak az AUM formában írja és az AUM formában ejti ki ezt a mantrát.

Váljon mindannyiunk teljességére!